Nouvel album

Disponible le 11 novembre sur Bandcamp


Photographie de Gabrielle Alya tenant un tambour

Voix Médecine, Tambour & Handpan

   Je suis Gabrielle Alya et je vous invite à découvrir mon univers.
  De la voix lyrique à la Voix chamanique, des concerts Handpan & Voix, de la sortie du nouvel album aux cercles au tambour, stages de Chant et de Voix Médecine il n’y a qu’un pas. Quel sera le vôtre? ✨

 Je me laisse traverser par mes émotions, je les respire afin de les libérer. Je dissous l’ancien, fais fondre la glace en larmes, je ravive mon Feu et laisse s’exprimer la colère. Je cultive ma Terre et je libère mon Souffle de sa cage. J’écoute ce que les éléments me murmurent et je laisse émerger la Femme médecine en moi

 

 


Prochainement

CD cover The Crossing, Gabrielle Alya

Samedi 3 février 2024Manpaï Bordeaux (33) – 73 rue Lucien Faure –    (il vous faudra créer un compte pour réserver)

Je jouerai mon nouvel album The Crossing 🎊

Atelier de Voix Médecine de 16h00 à 18h00 Tarif: 30€

Amenez votre tapis, votre tambour si vous en avez un, voyagez au son du Tambour, de la Voix Médecine et devenez actif dans ce voyage, laissez libres votre voix et vos émotions .

Concert à 20h00 Tarif : 17€

Atelier + Concert : 40€

Voir plus d’évènements


Coup de projecteur sur « The Crossing » le 9 janvier sur tous les streaming!

Paroles:

When I cross again, the desert,
I’ll take the memory of my love to you,
Even if you don’t know me anymore.
It will enlighten me, and warm me, during the long cold nights, Even If you don’t know my name anymore.
In all my lifetimes, I’ll never stop looking you, my love, my love Many times when I crossed the seas,
On windless nights, the pole star shone
Even if it didn’t shine for me, I felt filled with it
I kept it deep, in me, when I was drowning, it gave me peace, Even if I forgot your name the million times I’ve died
In all my lifetimes, I’ll never stop looking you, my love, my love

Traduction:

Quand je traverserai à nouveau le désert, Je garderai le souvenir de mon amour pour toi, Même si tu ne me connais plus désormais. Il m’éclairera, me réchauffera durant les longues nuits froides, Même si tu ne connais plus mon nom. Dans toutes mes vies, je n’aurai de cesse de te chercher, mon amour. Souvent quand je traversais les mers, Pendant des nuits sans vent, l’étoile polaire brillait Même si elle ne brillait pas pour moi, je me sentais remplie,

Je gardais sa lumière profondément en moi, Quand je coulais elle m’apportait la paix Même si j’oubliais ton nom, les millions de fois où je suis morte

Dans toutes mes vies, je n’aurai de cesse de te chercher, mon amour.